Is There A Problem With A Woman Signing Her Work Using Her Kunyah?
Women from the Salaf were known by name and kunyah in the chains of knowledge, and men narrated from them and benefited from them.
Their identities were not erased under the claim of modesty.
What matters is that the work remains dignified, the interaction remains within proper limits, and the attribution serves trust and accountability.
So if a sister signs a translation with her kunyah for the sake of identifying the translator, there is no problem in that at all.
Be careful of going overboard.
احذروا من التنطع والورع البارد.
Read more about the Salaf and how knowledge was transmitted.
Read more about how men and women from the Salaf interacted.
You may also benefit from listening to Shaykh Abū Bilāl's discussion on mentioning love for the sake of Allāh for a specific woman, because it helps restore balance in these matters:
لا حول ولا قوة إلا بالله.
هدانا الله وإياكم.